Arşiv ve Dokümantasyon Merkezi
Dijital Arşivi

The universal quantifier 'All’ in Turkish sign language

Basit öğe kaydını göster

dc.contributor Graduate Program in Linguistics.
dc.contributor.advisor Kelepir, Meltem.
dc.contributor.author Saral, Burcu.
dc.date.accessioned 2023-03-16T11:43:45Z
dc.date.available 2023-03-16T11:43:45Z
dc.date.issued 2019.
dc.identifier.other LING 2019 S37
dc.identifier.uri http://digitalarchive.boun.edu.tr/handle/123456789/15880
dc.description.abstract This thesis aims at investigating the universal quantification in Turkish Sign Language (TİD). Four signs have been investigated. Contrary to the initial hypotheses of this study, not all of the four signs have been identified as expressing universal quantification. Based on the findings, these four signs are glossed as ALL, ALL_OF_THOSE, THOSE and ALL_OF_THOSE^SAME. Based on the findings of grammaticality judgment and picture description tasks with native and non-native signers, I argue in this thesis that three of the signs I investigated express universal quantification: ALL is a universal quantificational determiner. ALL_OF_THOSE is a complex sign having a universal quantificational determiner component, which is expressed by the mouthing of the Turkish word hepsi 'all' and a demonstrative determiner/pronoun, and has a partitive meaning. ALL_OF_THOSE^SAME is an incorporated sign having the handshape of SAME and the movement of ALL_OF_THOSE. The fourth sign, THOSE, which differs from ALL_OF_THOSE only in the absence of mouthing is a plural demonstrative pronoun.
dc.format.extent 30 cm.
dc.publisher Thesis (M.A.) - Bogazici University. Institute for Graduate Studies in the Social Sciences, 2019.
dc.subject.lcsh Sign language -- Turkey.
dc.title The universal quantifier 'All’ in Turkish sign language
dc.format.pages xvii, 130 leaves ;


Bu öğenin dosyaları

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster

Dijital Arşivde Ara


Göz at

Hesabım